|
|
! L1 p) T7 r' e9 W: ~. C5 A; E
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
' e0 g6 C% P/ }: g" o我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 9 J4 f" ^- [, \- L( u* Y9 U, e
And I say things I don’t believe I say out loud 8 w9 ]' l0 W) {/ g Y
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
/ u# f6 R1 j8 oI get a wage from Monday morning till Friday night
4 Y5 Y' l& }* n8 q: y我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 4 C' k; ~0 p, s% d" R* ^7 h( x
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
( z' H: k( L* e: b一周工作35小时 我得生活下去啊 . i+ N0 T, ]: @; N& ~" g
% n4 L, ~7 @" @( C( r4 M★Then I’ll keep on dreaming
" y0 ^% b$ g2 ?9 d我一直做着梦幻想着 9 H8 H2 A! f5 X( s
Till they say time to go, your day is done " H4 L' ?. @1 F( }* ^
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 0 G, K. ]/ ^' t
see you back when Monday morning comes. 1 X& k- y" o6 m K* j
周一早上见哦 ! E3 [, W! K5 }% q4 O, t# \
6 M4 F( }0 u2 I' L9 M- L# S
★Two days out of seven
6 V9 I! c( c$ H! ?/ a. g周末假日[周末那两天]
7 F; c( o* Z+ j# ~& \/ C. U2 E. R# ^that’s when I’m in Heaven
+ z' @' _% Q" S) o7 a' Y2 v我仿如置身于天堂 , M5 K5 F& ?9 K) k+ R
that’s when I come alive
0 ]) p$ M! M5 D# U5 H' E% J% A) y9 W我充满了活力 : I8 B& T. L4 E4 F0 ^
Two days out of seven
; i. v- Y6 A) Z周末假日 5 C0 {5 Y q: E0 V
let me be forgiven
8 `, G3 u6 w) _) y/ H* U4 ?! s- }宽恕/放任我吧 3 G# ~3 l, A: m# n' u# ]
I just want a little peace of mind ; f n* d0 E0 v3 j! E
我渴望内心的宁静
! v) h! l/ ?- [0 r0 Tand it’ll be all right.
7 U' `: M& s# z/ J# q+ q6 c% W一切会好起来的 . Y: V; d8 X5 g4 V- d" G% f8 l
5 D% y- ?" X q7 ?★I wake up and tell myself I’m never going back. 5 u# ]6 p1 |- J7 ^4 @
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
9 A1 a q7 b- j3 Y2 _But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
6 b( P: s) Q" w5 n但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
" }7 r5 E6 @7 t7 CPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
6 x( L" k- G: P4 I0 J; S/ ~(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 ) d6 [! t1 a8 t2 V: i/ t/ o/ I& x
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. ( c. T) h' G. O1 E. ?5 g) w1 B
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 ( e, p4 N, Q/ D3 h9 h' K
4 a, A5 O1 T! G5 h1 B# A5 Y- i' [
★And we’ll keep on dreaming ! H% V. w- w6 i4 o
我们做着梦幻想着
& g+ n M/ J8 g: JTill they say time to go, your day is done
8 D4 a" Y; Z/ {! o2 p' I+ M直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
) p% e8 O7 y' n; D2 g9 ?' {; u0 f; ASee you back when Monday morning comes.
# k5 R% ?4 G7 S$ A8 x* y周一早上见哦 Q! B4 I d6 c, }, I, ^
- `4 s- `5 l5 C. E+ H% ?
★Two days out of seven 8 M% S" k8 t# H# l7 Y9 t9 F0 Z0 |
周末假日
/ U& W3 ^0 X o" [" X Ithat’s when I’m in Heaven ! t/ Y }: D3 B: U y
我仿如置身于天堂 ; G8 \% J+ Q W1 E
that’s when I come alive
% l. d* ^0 g6 S2 ~+ Q我充满了活力
& z9 n, t8 v& z4 b* ~Two days out of seven
' z5 }! ^3 i! t- d. ]7 [5 Y周末假日 6 e7 O- g4 A( E2 b
let me be forgiven 6 _% E. u! b9 T8 m
宽恕/放任我吧 + ^( N, _1 Z& ?
I just want a little peace of mind 7 Q) i* E: G6 k% M) K8 ~+ f
我渴望内心的宁静 $ t$ A3 T# S# a0 ?% p- b
and it’ll be all right. & t) T* S- `! J
一切会好起来的 / h. L7 \) b/ }. n
" E) ~3 l; U$ t+ W( m* f★Then I’ll keep on dreaming
y& o# _: `6 T: f" B我一直做着梦幻想着 3 v1 i/ |7 T) x
Till they say time to go, your day is done " y# Y! R/ p1 \3 g
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
7 Z) h- l* _8 w4 ]& h$ lsee you back when Monday morning comes. * v4 T u$ B# b2 z! p& K* ^
周一早上见哦 1 ?5 i% M/ q& W# l4 q' f
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 0 G" s7 a* R5 @2 Y% {. a( k
! g7 { b8 i( t4 E9 R L★Two days out of seven
+ `0 o% X; J. T+ Q+ k4 g: y周末假日 9 u: Y+ l m- g, Q
that’s when I’m in Heaven , h n: @1 P1 \" A
我仿如置身于天堂
9 c! O( T0 c( J. C+ S8 Fthat’s when I come alive 5 U/ E: Y0 n, \( }6 H( u( J" V
我充满了活力 + n6 c. G9 k4 r5 F
Two days out of seven
$ j" x1 L2 m& r E! G周末假日
, f% k: q( y, k. h3 mlet me be forgiven
+ m- U7 u8 g0 `& X+ S宽恕/放任我吧 6 i( h1 n) r1 f! G e1 T9 n
I just want a little peace of mind
3 `: j* K+ ~3 `* L& I$ ^! v我渴望内心的宁静
/ l; w! O2 ~9 ~' G5 tand it’ll be all right. 8 F4 X3 b2 X8 k0 v. t
一切会好起来的 1 n) g, r2 R: d0 g" x/ Q" G1 y
It’ll be all right . e, [1 C/ F- m i
一切会好起来的
6 Q4 H9 f6 |5 l6 G. T6 t
4 h: U4 Y) }& x" _9 C, O歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!: J% P! L1 D( o
自己译的不怎么优美哦 |
|